《老残游记》文本的特异形态及其内在成因新说
A New View toward the Special Style and Internal Formation Causes of Travels of Lao Can
-
摘要: 《老残游记》一书既可以看到传统小说的影响,也可以找到西方小说的印记,该书具有新旧杂糅的特点,可以将其看作是中国小说从传统到现代转型的一个样本。 刘鹗撰写《老残游记》固然是文学创作,但更多不是从文学而是从现实角度考虑,这表现在作品主观性强,其结构、议论都是根据实际表达需要而设计, 这就使得该书的文本呈现出与传统小说及同时代小说迥异的艺术形态。Abstract: In Travels of Lao Can, we can find the influence of Chinese traditional fiction as well as the shadow of western novels. The book is characterized by the combination between the tradition and the innovation and can be seen as a sample of transformation from tradition and modernity of Chinese fiction. LIU E’s writing of this book is undoubtedly literary creation with consideration from reality instead of literature. This is shown in its strong subjectivity and designing of structure and top- ics according to actual requirement. And this endowed its text with the artistic features that are different from the traditional fiction and the works of its time.