刘 倩. 论韩少功小说的文化意蕴[J]. 内江师范学院学报, 2015, (7): 53-57. DOI: 10.13603/j.cnki.51-1621/z.2015.07.011
    引用本文: 刘 倩. 论韩少功小说的文化意蕴[J]. 内江师范学院学报, 2015, (7): 53-57. DOI: 10.13603/j.cnki.51-1621/z.2015.07.011
    LIU Qian. On Cultural Connotations of HAN Shao-gong's Novels[J]. Journal of Neijiang Normal University, 2015, (7): 53-57. DOI: 10.13603/j.cnki.51-1621/z.2015.07.011
    Citation: LIU Qian. On Cultural Connotations of HAN Shao-gong's Novels[J]. Journal of Neijiang Normal University, 2015, (7): 53-57. DOI: 10.13603/j.cnki.51-1621/z.2015.07.011

    论韩少功小说的文化意蕴

    On Cultural Connotations of HAN Shao-gong's Novels

    • 摘要: 韩少功小说创作历经了从“知青文学”到“寻根文学”,再到文体探索与世纪初的“新乡土文学”的过程,其作品具有浓郁的乡土气息和民族文化意蕴。因此,有必要立足于小说文本,对其呈现的人文色彩做纵深拓展。也就是说,从小说的书写方式和原型人物的刻画入手,解读神秘的巫楚文化。

       

      Abstract: HAN Shao-gong's creation of novels has undergone a process from “the literature of educated urban youth ” to that of root search, then to the exploration of literary style and the new literature of countryside. His works are characterized by the deep rural flavor and national cultural connotation. Therefore, it is necessary to take a profound study of the humanistic colors of his work. In other words, we can make an interpretation of the mysterious wizard Hubei Culture from the writing style and the description of the prototype figures of his works.

       

    /

    返回文章
    返回